АФИША
«Достоевский в Аргентине»
Заседание посвящено вопросу восприятия творчества Достоевского в Аргентине, истории его переводов и изданий, изучению творчества Достоевского в Латинской Америке.
Участвует президент Аргентинского общества Ф.М. Достоевского Алехандро Гонсалес.
Алехандро Ариэль Гонсалес — переводчик русской литературы на испанский. Родился в Аргентине (Буэнос-Айрес). Окончил факультет социальных наук Госуниверситета Буэнос-Айреса. Перевел около 80 книг. Среди переведенных авторов: Леонид Андреев, Михаил Булгаков, Лев Выготский, Николай Гоголь, Федор Достоевский, Евгений Замятин, Владимир Ленин, Лев Толстой, Иван Тургенев, Лев Шестов, Антон Чехов и др. Лауреат конкурса художественного перевода «Читай Россию» за перевод книги «Двойник» Федора Достоевского (2014), финалист того же конкурса за перевод книги «Тарас Бульба» Николая Гоголя (2012), Лауреат конкурса «Teatros del Mundo» за перевод «Полного собрания пьес» Ивана Тургенева (2015), финалист того же конкурса за перевод «Полного собрания пьес» Антона Чехова (2017). В 2018 получил медаль преподобного Епифания Премудрого от Издательского совета Русской Православной Церкви «за большой вклад в популяризацию и продвижение русской литературы в испаноязычном мире». Лауреат премии «Золотой Витязь» «за популяризацию русской классической литературы в испаноязычном мире (2020). В 2002 получил медаль Достоевского «за вклад в сохранение и популяризацию наследия Ф.М. Достоевского» от Министерство культуры Российской Федерации. В 2023 получил орден «Звезда Достоевского» «за достижения в области духовно-нравственной культуры и благотворительность» от Наградной коллеги ордена «Звезда Достоевского», Москва-Барнаул-Кемерово. В 2024 получил медаль Пушкина «за внесение значительного вклада в распространение русского языка, а также посредством русского языка в распространение русской литературы и культуры в зарубежных странах» от Международной ассоциации преподавателей русского языка и литературы, Санкт-Петербург. Член Совета Директоров Международного Общества Достоевского. Учредитель и президент Аргентинского общества Достоевского. Редактор журналов «Eslavia» и «Estudios Dostoievski». Член редколлегии журналов «Cuadernos de Rusística Española» и «Mundo Eslavo». Член Союза переводчиков России. Опубликовал статьи о переводе и русской литературе в Аргентине, Бразилии, Испании, Мексике, России, США и Японии.
Заседание посвящено вопросу восприятия творчества Достоевского в Аргентине, истории его переводов и изданий, изучению творчества Достоевского в Латинской Америке.