«Трудности перевода». Вечер к Международному дню переводчика
28 сентября 2023 г. в 19:00
Дом-музей А.И. Герцена
30 сентября во всем мире отмечается Международный день переводчика – праздник, важный для всей читающей публики. Великие переводчики не только предоставили нам возможность читать мировую классику на нашем родном языке, но и дали пищу для размышлений о том, что такое перевод и каким он должен быть. «Пусть это искусство называется каким угодно словом, лишь бы только и переводчик, и читатель представляли себе с достаточной ясностью всю сложность и трудность мастерства, которое призвано воспроизводить на другом языке сокровенные мысли, образы, тончайшие оттенки чувств, уже нашедшие своё предельно точное выражение в языке подлинника», – писал С.Я. Маршак. Гости Дома Герцена расскажут о самых разных гранях профессии литературного переводчика и о тех самых «трудностях перевода», преодолев которые, возможно преодолеть любые границы.
Участники вечера
- Александр Ливергант, главный редактор журнала «Иностранная литература» переводчик с английского, литературовед
- Ирина Волевич, переводчик с французского
- Наталья Ванханен, поэт, переводчик, испанист
- Григорий Кружков, поэт, эссеист, переводчик с английского
- Елена Морозова, переводчик с французского, писатель, культуролог
- Юлия Покровская, поэт, переводчик с французского и польского
Музыкальным украшением вечера станут п
роизведения Шуберта, Оффербаха и Мартини в исполнении Дарьи Буткевич (сопрано).
Стоимость: 300 руб.
Купить билет
Информационный центр: +7 495 695-53-08 / ex@goslitmuz. ru
Дом-музей А. И. Герцена пер. Сивцев Вражек, 27
Возврат к списку