АФИША
Неотменяемая экскурсия
«От грузинских лириков до Гамлета»
В октябре 1935 года издательство «Советский писатель» выпустило сборник переводов Бориса Пастернака «Грузинские лирики». Посылая его Сталину в надежде защитить попавших в опалу грузинских друзей, Борис Леонидович сетовал на то, что «работа слабая и несамостоятельная, честь и заслуга которой всецело принадлежит самим авторам, в значительной части замечательным поэтам». Это не спасло ни Паоло Яшвили, ни Тициана Табидзе, ни Николоза Мицишвили…
Через четыре года поэт начал переводить шекспировского «Гамлета», о котором напишет: «Работу надо судить как русское оригинальное драматическое произведение».
Очередная Неотменяемая экскурсия посвящена сравнению двух переводческих опытов Пастернака.
Ведущая: Ирина Ерисанова
Стоимость: 200 руб. + входной билет:
-
200 руб. — полный,
-
150 руб. — льготный (студенты, пенсионеры),
-
бесплатно — дети до 16 лет.
Переделкино, ул. Павленко, 3
«От грузинских лириков до Гамлета»
В октябре 1935 года издательство «Советский писатель» выпустило сборник переводов Бориса Пастернака «Грузинские лирики». Посылая его Сталину в надежде защитить попавших в опалу грузинских друзей, Борис Леонидович сетовал на то, что «работа слабая и несамостоятельная, честь и заслуга которой всецело принадлежит самим авторам, в значительной части замечательным поэтам». Это не спасло ни Паоло Яшвили, ни Тициана Табидзе, ни Николоза Мицишвили…
Через четыре года поэт начал переводить шекспировского «Гамлета», о котором напишет: «Работу надо судить как русское оригинальное драматическое произведение».
Очередная Неотменяемая экскурсия посвящена сравнению двух переводческих опытов Пастернака.
Ведущая: Ирина Ерисанова
Стоимость: 200 руб. + входной билет:
-
200 руб. — полный,
-
150 руб. — льготный (студенты, пенсионеры),
-
бесплатно — дети до 16 лет.
Переделкино, ул. Павленко, 3